Re: UWAGA -- Ogolna prosba do grupowiczow :)))

Autor: Marcin Frankowski (ab_at_anti.spam.com)
Data: Mon 04 Jan 1999 - 00:50:45 MET


Marcin Karbownik <martelo_at_friko4.onet.pl> wrote in article
<368f72f7.0_at_news.vogel.pl>...
>
> Marcin Frankowski napisał(a) w wiadomości: <01be34bf$e0c>>
>
> >Słuchaj koleś, nie wymądrzaj się na temat, jak jest po polsku, bo widać, że
> się
> >nie znasz i nie kumasz.
> >A jak masz problem z naszym językiem, to się przerzuć na inny, nikt ciebie
> tu
> >nie zaprasza i nikt po tobie nie będzie płakał.
> >Teraz będzie bez polskich liter:
> >This newsgroup is for Polish people, who use Polish language in
> discussions. If
> >you have some problem with this, that's just too bad. Perhaps we can
> recommend
> >to you that you find some other newsgroup(s) that better satisfy your
> >expectations. .... i tak dalej i tak dalej az do znudzenia.... :(

Hmm, nudzą Ciebie argumenty... Szkoda, że od razu nie zaznaczyłeś, że dla
Ciebie istnieją wyłącznie argumenty Twoje własne, oraz całkowicie błędne.

> Moze sie i nie znam ale dzieki innym ludziom z grupy na pewno sie poznam
> :)))
> Bo przeciez po to ta grupa jest :))
>
> Zawsze jednak "poznam" brak kultury i obycia :(((
> A u ciebie tego pod dostatkiem...

Czyżby? Z tego wynika nauczyłem się kultury od ciebie. A słyszałeś kiedyś, że
elementem kultury jest znajomość własnego języka? A innym elementem kultury
jest nieprzekręcanie wypowiedzi innych, i postaranie się zrozumieć, co ktoś
mówi, zanim się mu odpowie? Nie - to szkoda, to usłyszałeś teraz.
 
> A i jeszcze jedno - nie przytaczaj takiej kupy tekstu po angielsku bo zeby
> sie pochwalic znajomoscia jezyka to 2 linijki wystarcza. A jesli to tylko
> cytat --- to tym gorzej dla ciebie.
>
Daj ten tekst komuś do przetłumaczenia (choć nie rozumiem, czemu sam tego
języka nie znasz - przecież to Twój kochany język bez ogonków, którym wg.
ciebie wszyscy chyba powinni mówić), ale raczej komuś, kto nie poznawał tego
języka zmywając talerze lub myjąc kible. Potem ustosunkuj się do treści, a nie
dawaj wyraz swojej zazdrości i frustracji, że ktoś potrafi coś, czego Ty nie
potrafisz.

A mówić, że pisanie z błędami ortograficznymi to nie tylko prawidłowo po
polsku, ale jeszcze obrażać się na innych, którzy się z tym nie zgadzają, no
no, to jest dopiero kultura. A jeszcze więcej kultury było w stwierdzeniu, że
cała grupa ma się dostosować językowo do twoich przyzwyczajeń - jak mnie nie
odpowiadało parę grup, to po prostu przestałem je subskrybować, bez pyskowania,
że mają się do mnie dostosować. No cóż, dziękuję za zwrócenie uwagi, że czyniąc
to nie byłem kulturalny.

Życzę dużo zdrowia,

-- 
Marcin
(uwaga: adres w nagłówku jest antyspamowy, poprawny to marcinf_at_strip.net.nz )


To archiwum zostało wygenerowane przez hypermail 2.1.7 : Tue 18 May 2004 - 18:03:51 MET DST