Re: translator

Autor: rs <no.address_at_no.spam.pl>
Data: Mon 23 May 2011 - 05:14:30 MET DST
Message-ID: <h7kjt6p6ijeqbjosic4eem8c7us26157mb@4ax.com>
Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2

On Sun, 22 May 2011 04:02:34 +0200, "1634Racine" <1634@Racine.pl>
wrote:

>Peter in news:4dd81b69$0$2459$65785112@news.neostrada.pl
>[...............]
>> Obydwaj używają tego samego
>> flejtuchowego programu.
>
>
>no ciekawe, ciekawe...
>latami wypisuje sie bez zastanowienia takie jak spod sztancy zaslyszane
>opinie o oe, a tymczasem jakos nikt nie wyprodukowal softu, ktory jest i
>czytnikiem, i mailerem, i - po lekkich poprawkach - stabilnym i poprawnie
>dzialajacym.

thunderbird. forte agent. <rs>
Received on Mon May 23 05:20:02 2011

To archiwum zostało wygenerowane przez hypermail 2.1.8 : Mon 23 May 2011 - 05:42:01 MET DST